Expecto patronum!
Оказывается, в Великобритании есть специальный термин для обозначения шума толпы, когда снимают кино или ставят пьесу: rhubarb (переводится как «ревень»).
Актёры могут разыгрывать между собой диалоги, а могут поступить проще и много раз повторять, собственно, слово «rhubarb»; оно было выбрано, по всей видимости, из-за отсутствия резких и узнаваемых фонем.
А британский режиссёр Эрик Сайкс снял получасовой комедийный фильм «Rhubarb», где все персонажи произносят только это слово и всех зовут Rhubarb. Сюжет комедии с ревенем не связан.
Все ссылки на английском:
Словарная статья
Ещё одна
Фильм
Актёры могут разыгрывать между собой диалоги, а могут поступить проще и много раз повторять, собственно, слово «rhubarb»; оно было выбрано, по всей видимости, из-за отсутствия резких и узнаваемых фонем.
А британский режиссёр Эрик Сайкс снял получасовой комедийный фильм «Rhubarb», где все персонажи произносят только это слово и всех зовут Rhubarb. Сюжет комедии с ревенем не связан.
Все ссылки на английском:
Словарная статья
Ещё одна
Фильм
Serenity S, необычный вариант, интересно бы узнать происхождение)
Старушка, по всей видимости, загадка раскрыта!