19:13

- За мной пришел чертов жнец! - Чертовы жнецы приходят за всеми, Бобби.
Узнала, что в английском языке есть гендерно нейтральное местоимение "xe", которое используется вместо "he" и "she", плюс его производные.
en.wiktionary.org/wiki/xe#English

@темы: Языки

Комментарии
15.06.2017 в 19:42

меня всегда отвращал от фанфиков инстинкт сохранения души
я правильно перевела, что читается оно "зи"? :0
15.06.2017 в 19:43

Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Таких систем в английском несколько. Щас вроде прижилось they/their, но мне больше нравится ze/hir (читается так же, как xe, но разночтений меньше должно быть).
15.06.2017 в 20:52

- За мной пришел чертов жнец! - Чертовы жнецы приходят за всеми, Бобби.
Серпентария, да :)

tokyo, ого) а they/their с множественным числом не путают?
15.06.2017 в 20:59

В жизни всех безумцев есть река / и река безумно глубока
Shendary, по контексту всегда легко отличить.
15.06.2017 в 21:44

I think we've been in here too long. I feel unusual (c)
Не очень поняла, каким образом он гендерно нейтральный при склонении, если там или xem, или xer, которые вполне соотносятся с традиционными местоимениями.
15.06.2017 в 21:53

- За мной пришел чертов жнец! - Чертовы жнецы приходят за всеми, Бобби.
Nesef, этот лингвистический уровень я пока не постигла :) В том тексте, где я с этим столкнулась, используются только "xe" и "xer" и я пока вишу на том, чтобы найти альтернативу слову "оно".

Видела в нете информацию, что это может отражать разные виды трансгендеров (типа, те, кто считает себя ближе к мужчине и наоборот), но хз насколько это достоверно.
15.06.2017 в 21:58

Панда ест, стреляет и уходит.
They гораздо чаще встречается
15.06.2017 в 23:24

Fear for the best and hope for the worst (c) V.V.
Не знаю, интересно ли это будет кому-то или нет)) но в шведском тоже есть нейтральное местоимение, и используется оно очень активно)))

мужкой род - han (он)
женский - hon (она)
гендерно нейтральный - hen (нет аналога в русском)


в английском же (если речь про живой современный язык) да, используется they/them/their, когда неизвестен пол человека.
Но это в первую очередь для таких ситуаций, когда пол реально неизвестен (например, полиция не знает, преступник мужчина или женщина, и использует they)
но когда у тебя перед глазами реальный человек, который не хочет ассоциировать себя с каким-то определенным гендером, для него в английском все же НЕ будет слова. Или he, или she все равно...
Остается только спросить, какой из этих двух местоимений сам человек предпочитает.
16.06.2017 в 12:56

Ashes, На самом деле есть и те, кто использует they в качестве предпочитаемого местоимения, видела несколько раз, как в блогах на ютуб человек говорил что нибудь про друга, который сидит рядом с ним, как про they/them и как люди представляясь говорили, что вот я предпочитаю she/her, я she/he/her/him, а вот я they/them
16.06.2017 в 16:01

daring, ambitious, supercilious
Ashes, совсем не правда. Даже в Planned Parenthood на входе стоит корзина со стикерами, где предлагают записать предпочитаемые местоимения. И много моих друзей предпочитают they/them как местоимение, хотя биологически они женщины.

Пожалуйста, вот тьюториал от MIT: web.mit.edu/trans/GenderNeutralPronouns.pdf