Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
В связи с сетевым бугуртом насчёт нового мультика о Простоквашино, на меня внезапно свалилась информация об ещё одной экранизации книги Успенского. От студии "Экран" 1975 года. Я вроде человек советской эпохи, но эта работа прошла как-то мимо меня (или подсознание любезно стёрло всякие воспоминания о ней).

Больше кадров тут

Больше кадров тут
Наверное потому, что ты немного старше.
Да там не только внешность. Видела жалобы на обилие рекламы Росс. Почты, а ещё обвинения мамы в блядстве из-за разного отчества детей.
Это уже как-то слишком про маму, у народа едет крыша.
Я читала, что дядя Федор, мол, у модных барьером кровати стрижется, джинсы подкатывает, с модными бумажными пакетами ходит. Фу таким быть.
А каким должен быть стереотипный мальчик из большого города? О_о Я уже так привыкла ко всяким барьером красиво, что имхо, нормальное явление, а не восприятие подобного - каменный век.
ко всяким барьером красиво
Комментатор 1, Т9?
ко всяким барьером красиво
Как будто на алиэкспресс зашла.
А новый не так уж и ужасен, как его малюют.
+1
Барьером - барберов.
А дальше не могу разобрать свою же мысль. 🙄😒
новый еще не видела.
Про новый не в курсе.
Сейчас глянул - на взрослый взгляд смотрится, да, скучновато. "Классические" три мультфильма сняты по правилам короткометражек (никто ведь не планировал заранее, что после первого фильма будет продолжение): концентрация ударных сцен, фраз, фоновых деталей максимальная. А старый фильм снимался, как полнометражка - с неспешно развивающимся сюжетом, с вдумчивым обыгрыванием каждой фразы.
Свадебное фото папы с котом - это было феерично. Не оно ли навеяло авторам "классической трилогии" отсутствовавшую в книжном оригинале легендарную фразу "Был бы у меня такой кот, я, может, и не женился бы никогда"?