sacrifice | призрак города H. | исчадье декабря (с) [You cannot save people. You can only love them. (c) Anais Nin]
о____о Впервые слышу о том, что кому-то казалось, что у пикачу на хвосте тёмная полоска... Я только про более тёмный цвет в основании хвостика помню, но это не ложное представление х)) Ну ладно покемоны, я в фэндоме просто, но про киткат и тире я тоже не думала... %)
Черт. Когда увдела вопрос про Пикачу, подумала , что речь о том, что он полосатый, и ответила для себя "конечно нет! У него черное не полосочкой, а на кончике хвоста!"
Мне кажется, что примеры некорректные. Тире в кит кате — это не ложное общее воспоминание. Просто никто вообще на это не обращает внимания, а когда спрашивают, логика подсказывает, что тире должно быть. Оно не берется в представлении людей из ниоткуда. Так же и хвост Пикачу. Скорее всего черный кончик воображение рисует потому, что у него черные кончики ушей.
Правила русского языка подсказывают. По крайней мере у изучающих русский язык, у русскоговорящих/пишущих людей постановка тире в "правильное по правилам русского языка" написание Кит-Кат будет приниматься как верное, даже если в англоязычном наименовании его тире не стоит. Да и в английском языке тоже в общем-то. И во французском. И наверное, во многих других. Мало-помалу, Тик-Так, Оле-Лукойе, тук-тук, Шалтай-Болтай, Кока-Кола, Кит-Кат. Click-clack, bang-bang. Kit Kat? Kit-Kat. Так что и мне кажется, что часть примеров не относятся к этому эффекту или поданы некорректно.
они более.. универсальные )
Впервые слышу о том, что кому-то казалось, что у пикачу на хвосте тёмная полоска... Я только про более тёмный цвет в основании хвостика помню, но это не ложное представление х))
Ну ладно покемоны, я в фэндоме просто, но про киткат и тире я тоже не думала... %)
???
Это какой-то промт-перевод, там наверно было что-то вроде "there was one" (one=dash)
Так же и хвост Пикачу. Скорее всего черный кончик воображение рисует потому, что у него черные кончики ушей.
Да и в английском языке тоже в общем-то. И во французском. И наверное, во многих других.
Мало-помалу, Тик-Так, Оле-Лукойе, тук-тук, Шалтай-Болтай, Кока-Кола, Кит-Кат. Click-clack, bang-bang.
Kit Kat? Kit-Kat.
Так что и мне кажется, что часть примеров не относятся к этому эффекту или поданы некорректно.
И вообще это не тире, а дефис.