Капиюва. Властелин травы
Оказывается, торжественная церемония начала использования официального именования химического элемента тоже называется инаугурация.
На английском сейчас глянула, несколько упоминаний именно inauguration нашла.
blogs.csiro.au/helix/7865-2/
www.youtube.com/watch?v=Nkz5ZAL3jSc
unesdoc.unesco.org/images/0024/002480/248004e.p...
По первой ссылке вообще странно: This month, three new elements were inaugurated at a ceremony in Russia. And in Tokyo, a fourth was welcomed to the world.
А в Японии инаугурации не было? Решили начать использовать название элемента просто так — без оркестра и ковровой дорожки? :-)
Текст ЮНЕСКО более интересен: an International Colloquium was held on 2 March 2, 2017 in Moscow (Russian Federation) on the occasion of the discovery and inauguration of new chemical elements
Он коррелирует с тем определением слова "inauguration", которое даёт англоязычная википедия:
An inauguration is a formal ceremony or special event to mark either:
the beginning of a major public leader's term of office.
the opening or first public use of a new civic area, organisation or project. Such as a museum, hospital or film studio.
The term, in a less formal context, can also be used to be refer:
to the beginning or introduction of a new system, policy, or period.
the first, maiden or initial use of something. For example, a ship, railway or even computer service of some kind.
Таким образом, подводя итог, я бы сказал, что "инаугурацией" называется "начало использования официального именования химического элемента, если таковое проходит в торжественной форме". А процедура "официального присвоения названия" по-прежнему именуется "присвоение названия".
quirischa, принимаю, я действительно плохо сформулировала. Спасибо!
В посте поправила.
Еще раз спасибо за поправку.