Доброжелатель А., Это не аналог отчества, индивидуально составляемый, это устоявшаяся фамилия. Как русская Сидоров не означает больше, что ты сын Сидора, так и О`Бриан не значит буквально, что ты внук Бриана Бору. В древности в ирландии названия племён делались не по территории, а по клану. Клан - это вообще древне-ирландское слово, означает дети, потомки. Маку - сыновья (отсюда приставка Мак).
нет. Шотландская Мак - да, сын. Да и вообще большинство таких приставок означает сын (ибн, оглы)
Сам удивился, что не сын
Внезапно.
Это не аналог отчества, индивидуально составляемый, это устоявшаяся фамилия. Как русская Сидоров не означает больше, что ты сын Сидора, так и О`Бриан не значит буквально, что ты внук Бриана Бору.
В древности в ирландии названия племён делались не по территории, а по клану. Клан - это вообще древне-ирландское слово, означает дети, потомки. Маку - сыновья (отсюда приставка Мак).
Понятно. Спасибо за объяснения
К примеру, Rorie [son] O[f] Brian...
Даже и не знаю, почему именно такая версия была в моём мозгу.