09:58

реликтовый долбоящер
Оказывается, что в слове "Рагнарёк" ударение приходится на вторую букву А, а не на Ё, как положено в русском языке.

Вопрос: А вы знали?
1. Да 
52  (23.64%)
2. Нет 
168  (76.36%)
Всего:   220

@темы: Языки

Комментарии
29.12.2013 в 10:56

Скажу больше - я впервые это слово вижу :yes:
29.12.2013 в 11:00

Шел Шива по шоссе, сокрушая сущее©
Сылашала в каком-то фильме, который смотрела без перевода. Подозревала, что так правильно и есть, но у самой язык не поворачивается :gigi:
29.12.2013 в 11:06

Там, откуда я родом, тануки сушат свои шкуры при свете луны.
В русской-то традиции Ё всегда притягивает ударение, без исключений )) вот и неестественно.
29.12.2013 в 12:51

Белка-истеричка
Ух ты, оказывается бывают люди, которые делают ударение на Ё? Вот это стало для меня открытием:-D
29.12.2013 в 15:14

Ух ты, оказывается бывают люди, которые делают ударение на Ё? Вот это стало для меня открытием
а я не представляю, как делать ударение на а о_о
всегда говорила рагнарЁк, звучит гладко
30.12.2013 в 09:30

Я НЕ В ТЕМЕ!
Его вообще пишут как Рагнарок иногда.
31.12.2013 в 05:39

Шел Шива по шоссе, сокрушая сущее©
Кангэно Сёши, наверное, потому, что в оригинале оно пишется Ragnarök
31.12.2013 в 09:15

Я НЕ В ТЕМЕ!
Инацея Анацаци, А может быть, кстати.
Тогда с грамматикой особых проблем нету)))
Транскрипции и прижившиеся звучания - вообще тема скользкая.
05.01.2014 в 04:05

Так... а на какую из двух а? хД
05.01.2014 в 10:50

Шел Шива по шоссе, сокрушая сущее©
Анестезия в самое сердце, так в посте же написано... "ударение приходится на вторую букву А"