02:11 

Кеттарийская Чиффа
Вишнёвый сок и мороженка
Слово "мафия" на самом деле - аббревиатура: "Morte Alla Francia, Italia Anela" – "Смерть Франции, вздохни, Италия".

Аббревиатура тоже "пришла" к нам из итальянского)

@темы: Хмели-сунели, Языки

Комментарии
2017-08-22 в 02:13 

Terra Nova
Спасти маму, папу и Бэкингема!
Очень круто, спасибо.

2017-08-22 в 02:21 

Rovina
Levée d'encéphale
Сдается мне, это вброс или заблуждение. Хотя вики утверждает, что это версия, верится в нее с трудом.

2017-08-22 в 02:26 

Кеттарийская Чиффа
Вишнёвый сок и мороженка
Rovina, вы себе противоречите.
Terra Nova, :sunny:

2017-08-22 в 02:33 

Rovina
Levée d'encéphale
Кеттарийская Чиффа, в вики бывают ошибки. В конкретно эту версию происхождения слова мне не верится, вот и все.

2017-08-22 в 02:39 

bel Enlil
I'll follow you, Apollo.
Эта версия (!) происхождения почему-то бытует только в русской вики. В английской и французской она даже не упоминается. Так что некорректно говорить о том, что слово "мафия" НА САМОМ ДЕЛЕ так расшифровывается. Поддерживаю Rovina.

2017-08-22 в 02:41 

Blushunt
лазурь и серебро;
bel Enlil, есть во французском викисловаре, справедливости ради. Хотя мне тоже верится с трудом.

2017-08-22 в 02:44 

bel Enlil
I'll follow you, Apollo.
Blushunt, туда руки не дошли, вижу) По общим статьям создается ощущение, что их калькировали, но в русской раздел Этимология дополнен.

2017-08-22 в 02:45 

Clisson
Правда или нет, а версия интересная, хотя бы с лингвистической и исторической точки зрения... Спасибо)

2017-08-22 в 03:00 

Кеттарийская Чиффа
Вишнёвый сок и мороженка
Rovina, я ее нашла не только в Вики, но и на лингвистических ресурсах.

Clisson, рада, что вам понравилось)

2017-08-22 в 03:18 

krys
негодяй и извращенец (С)
Имхо, сначала была мафия, а потом подвели аббревиатуру. Далеко не единственный случай, когда название существующего явления заставляют играть новыми красками, и это реально интересно.

2017-08-22 в 05:24 

Malabar Rd
Правдоподобнее кажется версия, что на сицилийском диалекте слово мафия имело значение "убежище".

2017-08-22 в 06:11 

Hellen.
I'm in posession of a smoking gun and I wanna hurt you just for fun.
Англоязычные сайты говорят, что изначально слово "мафия" с сициллийского диалекта переводится как "хвастовство, бравада, высокомерие" итд.
Ссылки:
www.etymonline.com/index.php?term=mafia
umich.edu/~themafia/etymology.htm
Источников, поддерживающих такой вариант происхождения, очень много.

2017-08-22 в 11:10 

Fiabilis
И ты любви покорен? Это возраст... (с)
На итальянской википедии объяснение, откуда взялась эта аббревиатура.

оригинал

Журналист Селвин Рааб пытается объяснить в одном историческом романе истоки мафии, обращаясь к истории Беати Паоли (такая сицилийская секта 12 века) и к антифранцузским настроениям во время так называемой Сицилийской вечерни (13 век, Палермо), к которым уже обращался в интервью Томмазо Бушетта, образовавший фразу "Morte Alla Francia Italia Anela".

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

What have I learned today?

главная