21:17 

Путин

Виктория Инферно
Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.


На картинке путин.
Национальное квебекское блюдо быстрого питания, состоящее из картофеля фри, посыпанного молодым рассольным сыром и политого слегка подслащённой гарнирной подливкой.
По один из версий, название - искажённое "пудинг".
вики

@темы: Кулинария

Комментарии
2016-09-28 в 21:29 

[blueberry.cheers]
блин, офигела от заголовка, вы мастер саспенса :-D

2016-09-28 в 21:40 

Виктория Инферно
Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
[blueberry.cheers], блин, офигела от заголовка
Таков был план.))

2016-09-28 в 21:45 

Margi Sirin
счастье это решение.
на вкус отвратно)

2016-09-28 в 21:51 

maskarad pluton
Элитный боевой хомячок Шу-куна! Со сковородкой! Режим Хатико активирован!
Долго искала ВВП на картинке!:lol:

2016-09-29 в 03:36 

Julian_Howl
Но я же не отдам Некту яблока!
Как-то раз я съел всю порцию сам, потом блевал от передоза жиром и солью. С тех пор осторожничаю, но оно несъедобно в не-горячем виде, приходится остатки разогревать хорошенько.
Если честно, то ожидал, что в русской транскрипции это будет путинь, плюс женского рода, как во французском.

2016-09-29 в 06:53 

И читается, и выглядит вкусно :)

2016-09-30 в 02:43 

Атимита
"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
По один из версий, название - искажённое "пудинг".
:lol: :lol:
Вообще Poutine с французско-канадского (а известно, что канадский французский отличается от оригинального) переводится как ”беспорядок”. И это имеет гораздо больший смысл, если знать, как это блюдо родилось.

2016-09-30 в 03:13 

Виктория Инферно
Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
Вообще Poutine с французско-канадского (а известно, что канадский французский отличается от оригинального) переводится как ”беспорядок”.
Ну на англовикипедии об этом блюде больше рассказано. Как о рецептах, так и о вариантах этимологии слова. https://en.wikipedia.org/wiki/Poutine. Про "пудинг" там тоже есть.

2016-10-03 в 18:32 

Alena Dust
Бездуховная
История произошла под Монреалем, в квебекском городочке Драмондвиль. Пришел как-то в местную забегаловку англоязычный дядечка, попросил добавить в свою картошку фри сыр и соус грейви. Говорил он это словами "put in". На выходе имеем "poutine". Омномном!

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

What have I learned today?

главная