21:25

You can be anything you want to be.
Немецкое выражение "die Radieschen von unten ansehen" - означает "смотреть на редиску снизу", т.е. быть трупом.
Аналог нашего "отбросить коньки"))

@темы: Языки, Подтверждено

Комментарии
10.10.2015 в 21:29

The cure for boredom is curiosity. There is no cure for curiosity.
интересно) сразу вспомнилось английское push daisies ("быть удобрением для маргариток")
10.10.2015 в 21:33

один господин из палермо, длина его ног непомерна
мне кажется, это хмелька-сунелька, хоть и очень симпатичная .)
10.10.2015 в 21:39

кошка в кошёлке
oso polar
Вы хотите сказать, это выражение на немецком настолько общеизвестно, что смешно его не знать?
10.10.2015 в 21:40

понимать не обязательно, лишь бы было интересно (с)
oso polar, не думаю, что прямо большинство это знают)))) но за других не говорю - но я не знала))) а факт клевый да)))) спасибо
10.10.2015 в 21:42

Посмотри, какой прекрасный мир получился после Регнарека! (с)
совсем не хмели-сунели))) и мне чертовски нравится)))))
10.10.2015 в 22:10

Дилер бабочек
А французы говорят "есть одуванчики, начиная с корней" (manger les pissenlits par la racine).
10.10.2015 в 22:15

В том, что именно на редиску, есть что-то истинно немецкое.))
10.10.2015 в 22:15

Посмотри, какой прекрасный мир получился после Регнарека! (с)
takishiro, только хотела спросить, а))))
10.10.2015 в 22:21

Теперь только так и буду говорить!
Никакое не хмели-сунели, вы чо
10.10.2015 в 22:37

Чему бы ты ни учился, учишься для себя. (c)
Очаровательное выражение. :inlove:
10.10.2015 в 22:45

один господин из палермо, длина его ног непомерна
Ну не знаю, немецкий учат многие, большинство из них знает это выражение .)
10.10.2015 в 23:01

I'll dream you alive
какая прелесть))
11.10.2015 в 08:45

Cogito, ergo sum
редиска, круто:heart:
11.10.2015 в 12:15

Радует, что выжил. Огорчает - что из ума.
Тонкий юмор) дааа)
В немецком языке много выражений, услышав которые спрашиваешь себя, как люди к такому пришли)
oso polar, за шесть лет проживания в Германии ни разу не слышала это выражение от местных жителей. Если вы о нем знали раньше, мы за вас рады.
11.10.2015 в 12:26

один господин из палермо, длина его ног непомерна
Котярсис, спешу и вас поздравить с удивительными коммуникативными навыками :D
11.10.2015 в 12:30

Радует, что выжил. Огорчает - что из ума.
oso polar, спасибо за диагноз по аватару, только что-то он с реальностью не сходится
12.10.2015 в 15:58

двуликий
:lol: спасибо, автор
13.10.2015 в 14:37

кошка в кошёлке
oso polar
Ну не знаю, немецкий учат многие, большинство из них знает это выражение .)
Тех, кто не учит немецкий, намного больше :) Вы плохо понимаете значение #хмели-сунели. Если бы ТС запостила, что "нихт ферштейн" означает по-немецки "ничего не понимаю", а не возглас в порнухе - это было бы оно :)