• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Литература (список заголовков)
17:49 

Два Неруды

Безумный Фред
И когда я сижу в ночи, и по горлу меня муза гладит, мир, дешёвка, тогда замолчи! Есть лишь я, и она, и тетради.
Узнала, что Пабло Неруда - это не настоящее имя известного чилийского поэта. Лже-Неруда взял свой псевдоним в честь чешского литератора Яна Неруды. На самом деле чилийца звали Нуничертасебефамилия Рика́рдо Элиэ́сер Нефтали́ Ре́йес Басоа́льто. А по мне, так Рикардо и т. д. Басоальто красивее звучит, нежели Неруда. Но малость подлиннее, это да))) Я не ошибусь, если предположу, что псевдоним чилийца теперь более на слуху, чем имя чешского поэта (не считая, наверное, Чехии)?

А уже в честь самого Пабло Неруды назван кратер на Меркурии. Прям увековечен на небосклоне.

@темы: Литература, Культура

23:04 

Илон — президент Марса

quirischa
администратор
(с капибарой на аватарке)
В книге о колонизации землянами Марса, которую конструктор ракет Вернер фон Браун написал в 1952 г., должность президента Марса называется Илон.

«...Марсианское правительство управлялось десятью людьми, их лидер выбирался всеобщим голосованием, и его называли Илон. Две палаты парламента принимали законы, на основании которых Илон и его кабинет осуществляли управление».

Источник: cosmos.d3.ru/kniga-o-kolonizatsii-marsa-1387775...

@темы: Космос, Литература

23:24 

Анк -Морпорк

Astryd
Что самое замечательное в доме на побережье? Вы окружены идиотами только с трёх сторон.
Сегодня узнала, что у вымышленного города Анк-Морпорк из цикла "Плоский мир" есть реально существующий город-побратим - английский Уинкэнтон в графстве Сомерсет. Побратались они в 2002 году.

Вики

@темы: Литература

19:10 

AstrayDragon
Узнал что поклонницыпоклонники Оскара Уайлда не только существуют в наши дни, но и целуют его памятник, оставляя на нём помадные отпечатки.

@темы: Литература, Знаменитости, R.I.P

16:28 

драма лама
I'd rather be a forest than a street
"Быть может, вы бывали в английских загородных домиках или вам доводилось видеть их в сериалах и фильмах (например, детективных). На кухне в таких домиках как правило установлены очень милые чугунные плиты с дверцами — AGA. Они так часто встречаются в английских домах, что стали настоящим символом английского уютного быта. Появился даже термин «AGA saga» — обозначает литературные произведения, в которых рассказывается о семействе среднего класса, проживающем в таком загородном домике"
отсюда

Посмотреть список популярных Aga saga книг
а плита выглядит вот так

@темы: Страны, Литература, Техника

10:23 

Resignations Ridder
Он любил и страдал. Он любил деньги и страдал от их недостатка.
Сквонк — легендарное существо, якобы обитающее в тсуговых лесах северной Пенсильвании, США. «Научное название» сквонка — Lacrimacorpus dissolvens, оно происходит от латинских слов, означающих «слеза», «тело» и «растворить».

По легенде, cущество, покрытое бородавками и наростами, скрывается от посторонних глаз и постоянно горько плачет из-за своего уродства, а поесть выходит только ночью. Если загнать сквонка в угол, он растворяется в собственных слезах. Некий Дж. П. Вентлинг всё-таки поймал одного сквонка и спрятал его в своей сумке, но дома при осмотре добычи он обнаружил, что мешок содержал лишь жидкие остатки грустного животного.

полная статья на вики с рисуночком
Fearsome Creatures of the Lumberwoods
Fearsome Critters

Вопрос: ?
1. знал  28  (12.61%)
2. не знал  194  (87.39%)
Всего: 222

@темы: Хмели-сунели, Литература, День Суперзнаний!

14:41 

Упырь Лихой

Ум, честь, совесть, записная книжка на выделенном носителе. Включена функция самообучения
В лекциях по истории и культурологи встретилось забавное имя – Упырь Лихой. Оказывается был такой древнерусский писец, работавший в Новгороде в 1047 году, переписавший «Книгу пророчеств». А известен он тем, что оставил своё имя на полях этой рукописи, став первым, чья запись на полях была датирована.

Подробности, детали отсюда

@темы: История, Культура, Литература

18:03 

swjuly
say it in daylight
Узнала о Блукеровской Премии.
Блук = book + blog - книга написанная, на основе блога.

Пример: фильм "Джули и Джулия" - изначально это был настоящий блог, потом автор выпустила книгу, потом у неё купили права на создание фильма. Автор получила Блукеровскую премию в 2006.

Источник: книга Ю. Вольфа "Школа литературного мастерства"

английская вики на слово blook

@темы: Литература

14:53 

Nikolaos
You know, I knew the difference between magic and miracles. One is real and one is a lie with sparkles. ©
Синдром Адели - навязчивое романтическое чувство к человеку, не отвечающему взаимностью (или недосягаемой звезде), назван так по имени дочери В. Гюго. Красавица Адель была так помешана на некоем офицере Альберте Пинсоне, что годами преследовала его, выдумала и помолвку, и свадьбу, и мертворожденных детей, пока окончательно не загремела в дурку.
Однако официально он не входит в список психических расстройств, по крайней мере под таким названием.

Вопрос: Знали?
1. Да  177  (44.7%)
2. Нет  219  (55.3%)
Всего: 396

@темы: День Суперзнаний!, Литература, Медицина

15:27 

Безумный Фред
И когда я сижу в ночи, и по горлу меня муза гладит, мир, дешёвка, тогда замолчи! Есть лишь я, и она, и тетради.
Сунулась в "Википедию", посмотреть кое-что о сборнике Станислава Лема "Сказки роботов".

Читаю с удивлением:
"Рассказ «Загадка» — последнее, и более позднее дополнение к серии — был написан в 1981 году и на польском языке был опубликован в январе 1995 года в первом польском выпуске журнала «Плейбой».

Не, я слышала, что в "Плейбое" не только девушки в купальниках и без, но это было как-то неожиданно. Всё-таки Лем не Килгорт Траут)))
Кстати, кажется, "Загадку" я и не читала.

@темы: Литература

17:30 

Айболит

Къёха
Не стоит терзать себя дилеммой: наполовину полон твой стакан или наполовину пуст. Скажи бармену, чтобы долил.
Цикл произведений советского писателя Корнея Чуковского о докторе Айболите написан по мотивам рассказов о докторе Дулиттле, как упоминал К. Чуковский в своих мемуарах. При этом прототипом самого доктора Айболита для Чуковского послужил живший в Вильнюсе еврейский врач и общественный деятель Цемах Шабад.
(с) википедия

@темы: Литература, Хмели-сунели

12:36 

Муми-тролль и ...

Тайлер тот ещё педик
Герой от слова "героин"
Туве Янссон, создательница Муми-троллей, чудесную Туу-тикки из книги "Волшебная зима" и рассказа "Дитя-невидимка" списала со своей партнерши Тууликки Пиетиля, с которой прожила 45 лет в счастливом браке.

пруф

Вопрос: Знали?
1. Да  233  (44.98%)
2. Нет  285  (55.02%)
Всего: 518

@темы: Литература, День Суперзнаний!

11:27 

do you wanna know?
le diable est dans les détails || dreams dont work unless you do
Ставшее крылатым выражение "Мавр сделал свое дело, мавр может уходить" зачастую приписывают венецианскому мавру Отелло — главному герою пьесы У. Шекспира «Отелло».
Однако же это мнение ошибочно, и на самом деле эта фраза - из пьесы «Заговор Фиеско в Генуе» Иоганна Фридриха Шиллера.
Такую фразу произносит один из персонажей пьесы - мавр - после того, как он помог графу Фиеско организовать восстание против дожа До-риа, тирана Генуи, и вскоре обнаружил, что уже не нужен заговорщикам, что они видели в нем только инструмент для достижения своих целей.

пруф

Вопрос: Знали?
1. Да  103  (31.5%)
2. Нет  224  (68.5%)
Всего: 327

@темы: Литература, День Суперзнаний!

01:35 

Продолжение набоковского романа "Дар"

филемон (О.Бежанов)
Должно быть интересно любителям Владимира Набокова ( к которым сам отношусь,но вот не знал об этом факте)
Набоков собирался написать продолжение романа "Дар" и даже имеются наброски сюжета,подробнее можно прочитать по ссылке:

@темы: Литература

19:43 

Гендерный сдвиг

Betelgeuze
Поскольку всем не угодишь, то ограничимся собой
Узнала, что в оригинале "Маугли" Киплинга Багира была персонажем мужского пола, а самкой ее сделали советские переводчики и мультипликаторы. Вообще гендерный сдвиг - довольно частое явление в переводах "детской" литературы, пол персонажа определяется звучанием его имени или названия (так, например, Сова в "Винни-Пухе" тоже была мужским персонажем, но переводчики сделали его женским). Иногда из-за этого теряется или размывается смысл, вложенный автором в произведение, как в случае с Багирой, которая в оригинале символизировала мужскую дружбу, а не материнскую опеку (для второго у Киплинга был введен совершенно другой персонаж).
пруф
еще пруф и просто интересная статья про гендер в переводах

@темы: Хмели-сунели, Литература

12:17 

lock Доступ к записи ограничен

Безумный Фред
И когда я сижу в ночи, и по горлу меня муза гладит, мир, дешёвка, тогда замолчи! Есть лишь я, и она, и тетради.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:26 

Dea.
My log saw something that night.
Узнала, что название российской рок-группы "Пикник" взято из повести братьев Стругацких "Пикник на обочине". Отсюда: russrock.ru/history/47-piknik.html
Как бы очевидное-невероятное, но раньше мне инфа об этом не попадалась.

@темы: Литература, Музыка

11:59 

Леголаська
"в густом лесу мифологем признаться бы, но в чем?" ©
Это Астрид Линдгрен (как редактор шведского издательства "Рабен и Шёгрен") заставила Туве Янсон проиллюстрировать "Хоббита"! В смысле, убедила прервать всю прочую работу и немедленно взяться за картинки к Толкину.

Цитата из письма, написанного в ноябре 1960 года:
"Бог благословит тебя за Кнютта!! ("Кто утешит Кнютта?" - стихотворная книга Туве Янсон). Но кто утешит Астрид, если ты не примешь моего предложения? (...) Читая эту книгу, я так и вижу перед собой иллюстрации Туве Янсон и говорю себе: это станет книгой века, которая надолго нас переживет".

Туве Янсон размышляла пару дней, потом согласилась, все другое подвинула, и в 1962 году шведский перевод "Хоббита" с ее иллюстрациями был готов.

Письмо Линдгрен:
"Дорогая великолепная Туве, я готова целовать край твоего платья! Я в таком восторге от твоего чудесного маленького хоббита, что словами не описать. Вот как раз таким маленьким, потешным, трогательным и добрым он и должен быть, таким его еще никто не изображал".

Впрочем, критики и поклонники Толкина были не в восторге, "книга века" вышла всего одним изданием и может считаться самым крупным провалом Линдгрен как редактора. Однако маленький хоббит авторства Янсон в рамке под стеклом висел на стене в кабинете Астрид Линдгрен до самой ее смерти. )

Источник: Йенс Андерсен, "Астрид Линдгрен. Этот день и есть жизнь". М., 2016. - С. 310-311.

под катом пара картинок.

@темы: Знаменитости, Искусство, Литература

19:12 

тов. Коган
Б. Оккама
Киплинг, Конан Дойл, Вудхауз, Джером Джером, Уэллс и Александр Милн играли в любительской команде по крикету "Аллахакбариес" (Allahakbarries).

ru.wikipedia.org/wiki/Allahakbarries

@темы: Знаменитости, Литература, Спорт

18:47 

vicky-taiji
☆♪ロッケンロォォ♪☆ not my circus not my monkeys
Узнала, что помимо стандартной беговой марафонской дистанции (42.195 км) существуют еще ультрамарафоны, в частности бег на 50 км, 100 км и суточный бег.
И вот дистанцию в 100 км как-то бежал даже Харуки Мураками, известный не только своими книгами, но и тем, что часто бегает обычный марафонский забег.

@темы: Знаменитости, Литература, Спорт, Человек

What have I learned today?

главная